1. Заявление (скачать) на участие в Государственной программе на русском языке, в 1 экземпляре, заполненное с использованием средств электронно-вычислительной техники, без помарок и исправлений, без сокращений и аббревиатур – предоставляется лично заявителем в распечатанном виде и на электронном носителе (флеш-карте). Образец заявления (скачать)
Подробные рекомендации по заполнению заявления об участии в Государственной программе (открыть)
2. Паспорт (заявитель предоставляет на себя и членов семьи, включенных в п. 23 заявления) – оригинал и копия с переводом на русский язык ВСЕХ заполненных страниц документа (отметки, штампы, визы и т.д.). Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
Срок действия паспорта до его окончания на день подачи заявления должен составлять не менее 6 месяцев.
Для детей, не достигших 16-летнего возраста возможно предоставление в качестве документа, удостоверяющего личность, свидетельства о рождении.
Для граждан иностранных государств и лиц без гражданства (ЛБГ) обязательно предоставление вида на жительство в Республике Казахстан с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
3. Свидетельство о рождении (предоставляет заявитель на себя и членов семьи, включенных в п. 23 заявления) оригинал и копия с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
4. Документ, подтверждающий изменение фамилии, имени, отчества (предоставляет заявитель - на себя и членов семьи, включенных в п. 23 заявления), оригинал и копия с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
Такими документами, например, могут быть: свидетельство об изменении фамилии, имени, отчества (в случае, если фамилия изменена не по причине вступления в брак); документы об установлении отцовства; архивная справка из ЗАГС о замене свидетельства о рождении, в связи с изменением данных в документе: ФИО, даты и места рождения, сведений о родителях.
ВНИМАНИЕ!!! Если в свидетельстве об установлении отцовства отсутствует информация об изменении фамилии/отчества ребенка (в случае, если ребенку присвоена новая фамилия или новое отчество), то требуется в обязательном порядке предоставление соответствующего документа, из которого будет прослеживаться изменение установочных данных ребенка.
5. Документы о семейном положении (предоставляет заявитель на себя и членов семьи, включенных в п. 23 заявления) оригинал и копия с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
В случае, если в браке никогда не состояли (семейное положение «не замужем/холост», то предоставление справок не требуется;
семейное положение «замужем/женат» - свидетельство о заключении брака;
семейное положение «вдова/вдовец» - свидетельство о заключении брака и свидетельство о смерти супруга/супруги;
семейное положение «разведена/разведен» - архивная справку о заключении брака и свидетельство о расторжении брака;
ВНИМАНИЕ!!! В обязательном порядке также требуется предоставление архивной справки о заключении брака и свидетельства о расторжении брака на каждый из заключенных и впоследствии расторгнутых браков, не смотря на то семейное положение, которое имеется в настоящее время у заявителя или членов семьи.
6. Документ об имеющемся образовании: свидетельство об окончании школы, аттестат или диплом и вкладыш к нему оригинал и копия с переводом на русский язык (предоставляет заявитель на себя). Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
Заявитель-студент предоставляет справку из деканата учебного заведения региона вселения, в которой должна быть указана информация о форме обучения, курсе обучения, примерном сроке окончания обучения и направлении подготовки или специальности, также в обязательном порядке в справке должна содержаться информация о том, что документ о предыдущем уровне образования (с указанием его реквизитов) находится в личном деле студента, если заявитель не может предъявить оригинал документа об образовании (в данном случае допустимо предоставление нотариально заверенной копии документа (в случае необходимости, т.е., если в документе имеются записи на иностранных языках, – копия с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы).
7. Документ, подтверждающий наличие ученой степени или ученого звания (при наличии) (предоставляет заявитель на себя) оригинал и копия с переводом на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
8. Документ о стаже трудовой деятельности (трудовая книжка, трудовой договор или контракт) (предоставляет заявитель на себя) оригинал и копия с переводом на русский язык ВСЕХ заполненных страниц документа. Верность перевода и подлинность подписи переводчика должны быть нотариально засвидетельствованы.
ВНИМАНИЕ!!! Копии трудовой книжки/договора/контракта заверенные работодателем не соответствуют требованиям регламента, соответственно копии заверенные работодателем, не могут быть приобщены к заявлению.
9. Подтверждение постоянной регистрации по месту жительства (адресная справка) (предоставляет заявитель на себя). Срок действия – 10 дней.
10. Четыре фотографии размером 3,5 см. х 4,5 см. (одинаковые) на матовой фотобумаге черно-белые или цветные (строго в анфас, без головных уборов, изображение лица должно занимать не менее 80% площади фотографии) желательно в светлой одежде (предоставляет заявитель на себя).
Теперь все новые платные вопросы будут поступать вам на почту. Отписаться вы можете в ваших Настройках уведомлений
Войдите под именем автора вопроса чтобы оценить ответ юриста и/или добавить комментарий к нему.
Войти
Войдите под именем автора вопроса чтобы оценить ответ юриста и/или добавить комментарий к нему.
Войти